【弁護士・行政書士案件対応】契約・法務文書の日英翻訳を提供します

Confidential対応/NDA/高品質翻訳/24h以内返信/即日納品可

Luna K.

業務内容

契約・法務文書の正確な日英翻訳を、短納期で承ります。
特急対応・翻訳証明(翻訳証明書)にも対応しております。
お見積りなど、お気軽にご相談ください。

【対応可能な文書】
・契約書(Franchise Agreement / NDA / MOU 等)
・覚書
・同意書
・FC加盟書類(加盟契約関連書類)

【ご依頼の流れ】

  1. 文書のご提示(画像・PDF可)
  2. 見積り提出
  3. ご購入
  4. 翻訳
  5. 納品(PDF/Word)
  6. 必要に応じて修正(3回まで)
  7. 翻訳証明書を添付して提出 ※オプションの選択必須
言語
英語 日本語

基本料金

プラン
17,000

ベーシック

~1,200字
(文書タイプに応じてお見積りいたします)
※特急対応も承っております。
※納期は営業日(月曜日〜金曜日)での計算となります。
20,000

スタンダード

~2,000字
(文書タイプに応じてお見積りいたします)
※特急対応も承っております。※納期は営業日(月曜日〜金曜日)での計算となります。
25,000

プレミアム

~3,000字
(文書タイプに応じてお見積りいたします)
※特急対応も承っております。※納期は営業日(月曜日〜金曜日)での計算となります。
納期
2 日
3 日
7 日
合計
17,000円
20,000円
25,000円

オプション料金

翻訳証明書
1,500円 / 納期 +2日

出品者

Luna K.
Luna K. (LSAinc)

高品質・正確な翻訳サービスで、外国語対応をもっと簡単に。

はじめまして。嘉瀬瑠奈(かせ るな)と申します。
株式会社L.S.Aの代表として、

企業研修/通訳/ビジネス文書翻訳を専門とし、
これまでに自治体・観光協会・企業・飲食FC・教育機関など
多数の翻訳業務を担当してきました。

「契約書・ビジネス文書」と
「法律関連などの公的文書」の翻訳に関しては、
Confidential/NDA/翻訳証明書に対応しております。

また、全国の小学校に配布されている環境教育新聞「エコチル」の
英語版制作には、翻訳チームの統括・表現調整・最終校閲として携わっており、
小学生向けのやさしい英語表現から、行政・教育関係者向けの公的文章まで
幅広い文体に対応しています。

L.S.Aの英語運用支援サービスでは、
以下のようなお悩みを解決しています。

・英語メールの返信に時間がかかる。
・契約書翻訳で外注先を探すのが面倒。
・外国籍スタッフの研修資料が英語で必要。
・観光客の案内文を英語に直したい——。

多くの企業が抱える「英語の困りごと」を
まるごと引き受けます。

小さなご依頼からでも丁寧に対応いたしますので、
どうぞお気軽にご相談ください。

嘉瀬瑠奈(Luna Kase)

注文時のお願い

適切な形式での翻訳を納品するため、以下の項目について事前にご提示願います。

・使用用途
・原本データの形式(PDF/画像 等)
・固有名詞のローマ字・英語表記の指定
・原本レイアウトの再現の有無