お客さまの声
業務内容
中国語の日記や日常生活の文章をチェックいたします。
(繁体字/簡体字)
*文章の修正時に意図を誤解されるのを避けるために、日本語の意味も提供していただければと思います。(必須ではありません)
*どうしても書いた文章の意味が理解できない場合は、確認させていただきます。
使用期限:30日、毎回の返事は依頼を受けた後72時間以内にいたします。
基本料金
ベーシック
(使用期限:30日、毎回返事は依頼を受けた後72時間)
スタンダード
プレミアム
実績・評価
15 件
満足
0
残念
IT・通信・インターネットのテープ起こし・文字起こし・書き起こし
2025年8月22日
今回も早いご対応頂きありがとうございました。
引き続き宜しくお願いいたします。
マスコミ・メディアの中国語翻訳
2025年7月28日とても丁寧にきれいに仕上げて頂けて感謝しています。次回もまたお願いしたいです
IT・通信・インターネットのテープ起こし・文字起こし・書き起こし
2025年5月24日
いつもより多いトピックの文字起こしでしたが、
迅速にご対応頂けて助かりました。
引き続きよろしくお願いいたします。
出品者
日中翻訳(繁体字/簡体字),ネイティブ、中国語の添削と録音
-
15 件 満足0 残念
- シルバー
- 個人
初めまして、台湾在住の台湾人コーヒーと申します。
大学の専攻は国際商務です。
中国語繁体字ネイティブなので、日本語を分かり易い、しかも美しい中国語で翻訳し表現できる自信を持っています。
上海、ヨーロッパ、東京に一年ずつ滞在していました。
現在、フリーランス外国語先生として、中国語、日本語を教えています。
是非ともよろしくお願い申し上げます。
【対応可能な言語】
日本語→中国語(繁体字/簡体字)
【対応可能な業務】
・中国語の文字起こし
・映画/ドラマ/番組の字幕翻訳(日本語→中国語)
・中日両言語での司会進行
・現地撮影コーディネート/台湾&日本での撮影ロケ地探し
・現地ツアーガイドおよび同行サポート
・等々
【仕事経験】
・オンライン中国語先生8年目
・在台日系企業で5年間勤めていました。(半導体業界、飲食業界、教育業界)
・仕事の主な役割は営業、マーケティングとカスタマーサービスでした。
【実績例】
・那須、会津でのロングライドサイクリングツアーの通訳(5日)
・日本人が書いた日記を中国語に翻訳する
・中国語の文字起こし
【資格・語学能力】
・中国語(繁体・簡体)ネイティブ
・日本語能力試験JLPT N1
・TOEIC 870点
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします!
注文時のお願い
-
10,000円
250文字以内X10回
(使用期限:30日、毎回返事は依頼を受けた後72時間)
納期 30日 -
10,000円
500文字以内X5回(使用期限:30日、毎回返事は依頼を受けた後72時間)
納期 30日 -
10,000円
1000文字以内X3回(使用期限:30日、毎回返事は依頼を受けた後72時間)
納期 30日