お客さまの声
業務内容
▼こんな方へおすすめ
・韓国ファンに向けたYouTubeチャンネルを作りたい。
・自分が好きな番組で韓国語の勉強がしたい。
▼提供内容
韓国語の番組やミュージックビデオを韓国語にそのまま書き起こしたり、日本語に翻訳します。
データはGoogleドキュメントで共有するか、動画に直接字幕を乗せる形で提供いたします。
▼ご購入後の流れ
①書き起こし、翻訳を頼みたい動画のデータ、もしくはURLを送っていただきます。
②作業を開始いたします。それぞれのプランの締め切り日数以内に納品いたします。
※字幕のフォントや乗せ方など、何かご希望があればデータを送っていただくときにお伝えください。
▼製作可能なジャンル
エンタメ、ニュース/報道、情報/ワイドショー、ドラマ、音楽、バラエティ、映画、アニメ/特撮、ドキュメンタリー/教養、趣味/教育、福祉など
▼料金
1分500円
▼納期
大体5分程度の動画の場合、1~2日程で納品いたします。
- 言語
- 韓国語
基本料金
ベーシック
(1分×10本、5分×2本など、時間と本数の合計で20分以内)
スタンダード
×(1分×10本、3分×3本、5分×2本など、時間と本数の合計で20分以内)
プレミアム
実績・評価
65 件
満足
1 件
残念
翻訳・通訳の音声制作
2025年4月28日いつもありがとうございます!
翻訳・通訳の音声制作
2025年4月14日ありがとうございました!
翻訳・通訳の音声制作
2025年3月31日ありがとうございました!!
出品者
韓日翻訳・台本執筆
-
65 件 満足1 件 残念
- シルバー
- 個人
- 大阪府
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
崔と申します。在日コリアン4世で、小学校から大学まで朝鮮学校に通い、韓国語を話すことができます。
ランサーズでは主に韓日翻訳(場合により日韓翻訳も)を担当し、その他にも韓国文化紹介メディアの記事執筆や、YouTube台本執筆(スカッと系・感動系など)の実績があります。また、YouTube動画のナレーション経験もございます。
得意な業務といたしましては、
◆ 韓・日翻訳(※日・韓翻訳も対応可)
・漫画
・書籍
・メディア記事
・ファンレター
◆ 執筆
・YouTube台本(スカッと系・感動系などのシナリオ執筆)
・Web記事(福祉・音楽・韓国・旅行・出版・映画など)
・文字起こし(福祉・医療分野など)
◆ ナレーション
・YouTube動画(スカッと系など)
等がございます。
稼働可能時間は、毎日3〜5時間程度になります。
ご連絡にはできる限り迅速に対応いたします。
お仕事のご相談など、お気軽にお問い合わせください。
何卒、よろしくお願いいたします。
注文時のお願い
・細かい指示(字幕を入れる場合、ソフトの指定やフォントなど)
・ご希望の納期
-
10,000円
20分以内の動画
(1分×10本、5分×2本など、時間と本数の合計で20分以内)納期 2日 -
15,000円
30分以内の動画
×(1分×10本、3分×3本、5分×2本など、時間と本数の合計で20分以内)納期 3日 -
30,000円
60分以上の動画
納期 5日