th168

th168

  • th168
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

お試しください:プログラマー兼翻訳者です。英語・Python・JS・Go言語、何でもします!

プログラマー×翻訳者です。お試しでのご依頼も歓迎です。

職務経歴
2015年 大学卒業。この時TOEIC820点。
2015年~2017年:翻訳サービス会社勤務。開発言語(JavaScript)に出会う。この時TOEIC850点。

2018年~2019年:IT業界へ。日英翻訳業務と並行で、HTML,CSS,JavaScriptを覚え始める。TOEICは遂に900点の大台へ。

2019年:RPA(UiPath)と出会う。この年参画したプロジェクトでUiPath, Pythonによる自動化業務を担当する。クライアントの業務内容をUiPath,Pythonで自動化。海外チームとのやり取りも発生し、「プログラマー×翻訳者」の肩書を実現する。
2020年~2021年:JavaScript, Python, UiPathを扱いながら、翻訳活動。
2022年~現在:現在のプロジェクトにITコンサルタント兼エンジニアとして参画中。
この時点で、「プログラマー×翻訳者×コンサルタント」となりました。

現在のスキル
プログラマー歴5年:HTML, CSS, JavaScript, Python, Go, C#, UiPath(中でもPythonとJavaScriptが得意です。)
翻訳歴8年:業務手順書、企画書などの書類作成など。
英語:TOEIC905点(現在8年連続で800点超えを達成)
(コンサルタントは2年目です。)


発注したい業種
IT・通信・インターネット
ゲーム・アニメ・玩具
資格・習い事
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
Webシステム開発・プログラミング
ソフトウェア・業務システム開発
テスト・デバック・検証・品質評価
HTML・CSSコーディング
UIデザイン・設計
Webサイト・LPライティング
資料作成・レポート・論文作成
その他 (ライティング)
英語翻訳・英文翻訳
パワーポイント・スライド作成
Excel (エクセル) 作成
Access (アクセス) 作成
Word (ワード) 作成
Web・ITコンサルティング
登録日
2023年2月10日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る