日本
初めまして、フリーランス中国語翻訳・通訳のLiu Robertと申します。
数あるワーカーの中からご覧になっていただき誠にありがとうございます。
業務可能時間に関しては、できる限り柔軟にご対応させていただきます。
通常で、長文、短文問わず週に15000文字程度の翻訳が可能ですので、それ以外のご要望も含めてお気軽にご相談ください。
見積として1円/文字の報酬基準をお願いしておりますので、どうぞよろしくお願いいたします。
下記に、簡単な自己紹介、経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください
【経歴】
中国で様々な企業や個人とのインタビュー文書、法律文書、オンライン記事等の翻訳、ビジネス商談、会議、スポーツ監督等の即時通訳業務に携わりました。
単なる翻訳・通訳ではなく、的確で高度な知識を求められる物から、感情をダイレクトに伝え心を揺さぶる物まで、ニーズに合わせた文章や言葉をお伝えすることをおります。
【言語スキル】
・日本語:ネイティブ
・英 語:TOEIC 790点
・中国語:HSK6級 270点(簡・繁対応可能)
【可能な業務】
・日本語⇔ 中国語 (簡・繁体字) 翻訳・通訳
・日本語⇔ 中国語 (簡・繁体字) 校正・ネイティブチェック
ゲーム会社勤務や、本場の中国での経験を活かし
ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から
ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です
◆実績例【日本語 ⇔ 中国語 (簡・繁体字) 翻訳・通訳】
ゲーム、漫画の翻訳
法律文書(大学教授との共同)
オンライン記事日中翻訳
化粧品商品紹介翻訳
社内会議の同時通訳
ゲームPV・ゲーム内言語の翻訳、ゲームの雰囲気、ギャグ・シリアス問わず対応可能
ご興味を持っていただけましたら、お気軽にご連絡ください。
- 発注したい業種
-
マスコミ・メディア広告・イベント・プロモーションゲーム・アニメ・玩具旅行・観光・グルメ食品・飲料・たばこ翻訳・通訳
- 発注したいカテゴリー
-
中国語翻訳
- 登録日
- 2024年5月29日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます







