junichi-k

junichi-k

  • junichi-k
  • 個人
  • 大阪府
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

主として日英、英日の翻訳を承わります。 その他、色々な仕事に挑戦して参る所存でございます。

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
大阪市在住の川越と申します。
令和4年12月20をもちまして長らく勤務した、大阪市内の心斎橋のホテルを退職し、現在、在宅ワークに専念中でございます。
ホテル時代はフロントマネージャー、最終的には支配人代理を務めておりましたので、様々な業務を経験させて頂きました。

以下、参考にして頂ければ幸いでございます。

【稼働時間】
平日、祝日共に24時間在宅ワークをお受け致します。

【可能な業務】
主として日英、英日の翻訳を承わります。
その他、色々な仕事に挑戦して参る所存でございます。
データ入力などの細かな作業を集中してこなすことを得意としております。

【趣味】
外国サイトのニュース閲覧。

【SNS】
近日中に新たに在宅翻訳業務の日常に関するブログを立ち上げたいです。

納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えていますので、どうぞよろしくお願い致します。

発注したい業種
ホテル・旅館・民泊
翻訳・通訳
発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
登録日
2023年1月6日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る

同じ業種の導入事例

もっと見る