Kana Ito

Kana Ito

  • abundancering
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

ライター歴2年、日英翻訳歴3年。
現在はフリーランスとして活動しています。

■可能な業務/スキル
・執筆
・取材/インタビュー
・日英、英日翻訳

■資格
・TOEIC 840点
・TOEFL (CBT) 213点
・英語検定準一級
・IELTS 6.5点

■実績例
・CSR報告書(インタビューと記事作成)
・環境問題を提示するウェブサイトにて、映像の英文書き起こし、翻訳(英日)、関連記事の作成
・外資系製薬会社へのマーケティング資料の日英翻訳
・スタートアップ企業のマーケティング資料の英日翻訳


■得意分野
心理学、カウンセリング、国際問題、環境問題、マーケティング、東洋医学、代替療法、エステ美容、ホテル業界、観光、海外生活、語学学習、イタリア、等。

■活動時間/連絡について
フリーランスのため、できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。納期も遵守いたしますので宜しくお願い致します。

発注したい業種
恋愛・出会い・占い
発注したいカテゴリー
ネーミング・名前募集
キャッチフレーズ・コピーライティング
セールスコピー
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイト・LPライティング
DM・メルマガ作成・制作代行
インタビュー・取材
ビジネス・セールスレター・スピーチ
資料作成・レポート・論文作成
マニュアル作成
その他 (ライティング)
テープ起こし・文字起こし・書き起こし
英語翻訳・英文翻訳
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
登録日
2019年5月13日
メッセージ返信率
88%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答

同じ業種のクライアント

もっと見る