正確度とスピード両方とも保証する翻訳者、チョン・アンナです。豊富な経験を基に丁寧に対応致します。
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日韓・韓日翻訳者の鄭案覶(チョン・アンナ)と申します。
様々な分野で活躍しており、特にメディア分野で強みを持っています。
以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、どうぞご覧ください。
【学歴】
・慶北大学の経済通商学部・日語日文学部 卒業
・グルバブアカデミー 日韓出版翻訳の基礎・ 実践コース 修了
・ハンギョレアカデミー 日韓文学翻訳過程 修了
・FJ語学院 日韓・韓日翻訳授業 受講
【フリーランス経歴】
・企画・翻訳: 『12動物で読む日本文学短編集』、チョン・アンナの他3人共訳、ワッブック (2023)
・メディア系翻訳: K-popアイドルのDVD・フォトブック、ゲーム、本
・ビジネス系翻訳: ホームページ、メニュー、パンフレット等実績多数
‐国際スポーツ大会 日本語&英語 通訳・翻訳 (2021)
‐古新聞 日本語データ監修 (2022)
・翻訳外: ゲームのテスター、QA、LQA
【職歴】
・2014年1月~6月 ゲーム業界 インターンシップ (ヨーロッパ マルタ)
・2016年3月~12月 観光業界 インバウンド営業、イベント企画、韓国語・英語の通訳及び翻訳 (日本)
・2017年~2019年11月 医療業界 総務、資料翻訳 (日本)
・2022年 私立大学 日本協力担当、通訳・翻訳 (韓国)
・その他、展示会の通訳、飲食業、経営コンサルティング、教育系を経験
【資格】
・TOEIC 800点 以上
・日本語能力試験 JLPT N1
【PCスキル】
・翻訳ツール SDL trados(上) memoq(上) (他のツールも対応可能)
・Microsoft word/excel/powerpoint(上)
・Adobe社 photoshop/premiere pro(中)
【得意分野】
・メディア系(ゲーム・出版)
・観光/旅行
・飲食
・医療
・経済
得意分野以外の翻訳もお引き受けますので、お気軽にご相談ください。
【稼働時間】
平日/土日祝 終日 対応可能
納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションに心がけております。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願い致します。
- 発注したい業種
-
翻訳・通訳
- 発注したいカテゴリー
-
リライト・校正・編集データ収集・入力・リスト作成記事作成・ブログ記事・体験談韓国語翻訳映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
- 登録日
- 2023年4月14日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます







