初めまして、wringer と申します。
この度、募集されているコンペティションに提案させて頂います。
--------------------------------------------------
【提案内容】
提案する内容は、
「I'm recognizing you あなたの頑張りを見ています」
となります。
recognize で「認識する」という意味ですが、日本語では「見ている」と意訳をしました。
英語の方を合わせて watch などにするとイメージが悪くなると思いましたので recognizing を使っています。
通称は「ireco (アイレコ)」などが良いかと芋います。
英語的にも発音しやすい音となっています。
ドメインは、
・ireco-you
・irecoyou
で取得可能であることを確認しました。
--------------------------------------------------
【提案の着目点】
参考 URL :
https://matome.naver.jp/odai/2135401848125581001
から各記事を読み、重要だと思った点に着目して考案しました。
列挙しますと、
・ヤマト運輸さんの「相手にきちんと関心を持ってみないと褒められない」
・ザ・リッツ・カールトンさんの「あなたはファーストクラス (最高) だ」
・ディズニーさんの「だれかが自分の行動を見ていてくれたという手応えは想像以上に嬉しい」
などに着目しました。
社内で感謝し合うということは、相手のことを認識するということ、
そして、その認識されている (頑張りを見ている) ということが、
モチベーション向上につながら重要な要素だと思います。
その点に着目して
「I'm recognizing you あなたの頑張りを見ています」
を提案させて頂います。
ご検討のほどを、どうぞよろしくお願いいたします。
-- wringer