見積もり募集の結果
見積もり募集の内容
- 依頼主の業種
- 医療・医薬
-
依頼の目的・背景
-
■HPランディングページ翻訳とページ修正
ランディングページ(HP)
日本語→中国語(簡体字or繁体字)
→英語
翻訳とHP修正
■HPランディングページ翻訳とページ修正
・原文文字数(1ページあたり):200文字
・ページ数:2ページ
・原稿の種類:製品マニュアル
・業種:健康食品、サプリメント、医薬品
・表現方法:直訳ではなく意訳(現地の方が読んで違和感のない文章)
・納品形式:ドリームウイバー
・その他:数字とアルファベットは半角で記入してください。
■求める専門性、スキル、経験
・サプリメン、健康食品、医薬品・医療品関連の翻訳経験がある方だと尚良い
■希望予算
・1ページあたり10,000円~程度
■希望納期
・2018.1月末を希望します。
■重視する点
・過去実績で医療分野の翻訳経験がある方
・スピード感のあるお仕事をしていただける方
■文章の抜粋(一部)・参考文章
※実際の依頼文には可能な場合は実際の文章の抜粋を添付してください。
■ご提案時に提示いただきたい情報
下記の情報をご提案時にご提示いただけると助かります。
・過去翻訳実績
・原文1文字あたり単価
・納品までの大よその日数
例)対応ページ
http://www.320320.net/lp/kotosugi/index.html
該当ページの翻訳とページの作成・修正
-
ターゲット像
-
-
ページ数
-
1ページ
-
スマホ対応の有無
-
レスポンシブWebデザイン
-
参考URL
-
http://www.320320.net/lp/kotosugi/index.html
-
業務の範囲
-
- 企画・デザイン構成
- デザイン
- コーディング
- キャッチコピー・コンテンツライティング
- イラスト作成
-
用意してある素材
-
-
納品ファイル
-
- 高解像度JPG (.jpg)
- イラストレーター形式 (.ai)
- フォトショップ形式 (.psd)
- HTML/CSS形式(.html/.css)
-
補足説明
-
設定なし
-
(自動メッセージ)選定期限を経過しても当選決定やキャンセルが行われなかったため、自動キャンセルとなりました。
この仕事に似たレスポンシブサイト制作の他の仕事を探す