記事作成・ブログ記事・体験談に関連した他の仕事を探す
見積もり募集の結果
見積もり募集の内容
-
提示した予算
-
5,000 円 ~ 50,000 円
-
依頼概要
-
指定された英単語の意味を確認し
例文と日本語訳をつけてください。
英単語は計1000語あります。
依頼を引き受けていただいた方に1000語のリスト(エクセルファイル)をお送りします。
リストの1行目には作業をしていただく英単語が辞書による定義と共に入力されています。
まずは一番左の列を見て、例文の題材となる単語を確認します。次に、「|」で仕切られた右側の、辞書による定義群を見て、その単語の最も基本的であろう意味を確認し、②のセルに入力します。(コピー&ペーストで結構です)③のセルには②の意味の品詞を入力していただきます。
単語カードとして見たときに、その英単語の意味が「わかりやすくシンプルに」理解できるような定義をピックアップしてください。
次にその英単語を使用した英語の例文(④)と日本語訳(⑤)をつけて提出してください。
例文は8単語前後で構成される完全文を作成していただきます。
わかりやすく自然、かつ文法的に正確な英文の作成を心掛けてください。
作成に関しまして、文法上の正確性、かつ効率性維持のために、各辞書サイトの例文を参考にリライトを行っていただいています。純粋な執筆タスクではありませんので、お気をつけください。よって、
・各部分の変更によって生じる周辺との細かなずれを調整する文法的知識
・不自然な使い方(ネイティブならしない)をしないための単語知識
・著作権上の問題に関する配慮(固有名詞・代名詞などを数語変えただけの例文はNGです)
この3点が重要なポイントになります。ぜひ参考にしてください。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
(例) memoir | 《複数形で》(筆者自身の)思い出の記,回顧録;自叙伝 伝記 《複数形で》(学会などの)会報,紀要 論文,研究報告
↑既に入力されているセル
↓入力していただくセル
②(筆者自身の)思い出の記
③ 名詞
④ Churchill wrote in his memoir that Japanese people didn't know what diplomacy was.
⑤ チャーチルは、思い出の記に、日本人は外交が何たるか分かっていないと書いた。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
* 依頼の選択につきまして、語彙力が豊富な方や、英文のライティングが得意な方にお願いしたいと思っております。
ご提案の際に、英文ライティングを扱うお仕事の経験や、各種英語試験のリーディング・ライティングのスコアなどを併記していただけると、大変参考になります。
報酬はランサーズシステム手数料を含め、15,000円とさせていただきます。
提出期限は2週間前後。
エクセルファイルにて。
よろしくお願いいたします。
この仕事に似た記事作成・ブログ記事・体験談の他の仕事を探す