当選した提案はありません
提案作成者
-
0 満足0 残念
- 個人
- フランス
英語は6歳からアメリカ人ばかりの環境で勉強を始め、高校では奨学生として高校留学。1年スキップして首席で卒業、大学卒業後に英航空会社に就職、香港ベースで客室乗務員として従事し、エコノミークラスの責任者(パーサー)を最終役職として5年間勤務致しました。その後は航空会社での経験と語学力を買われ、高級ブランドのプレスとして勤め、通常のプレス業務に加え主に海外VIP、メディア対応を担当。その後独立。渡豪し、セールスの勉強をしながら芸術家プロダクションの広報を担いました。他に、国際チャリティバレー(舞踊)イベントにプレスコーディネートで携わったり、ファッションからアート、エンターテイメント、ホスピタリティ、マーケティングと多岐に渡り国際的場面でのみ活動しており、翻訳に関しては学生時代から携わっておりまして、出版関係での翻訳を始め、海外著名人インタビューの通訳にも携わって参りました。“読み物”の様な芸術的センスを重視する種の翻訳(英ー>日)に自信があります。
この様に翻訳、通訳だけでは無く、国際的なジーンでのVIP対応、多業種のコーディネート全般出来ますのでどうぞ宜しくお願い申し上げます。