yukmik

yukmik

  • yukmic
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

スタイリッシュなイラストと、フランス語翻訳お受けします。ファッションアパレルとスポーツ関連が得意です

スタイリッシュなイラストのお仕事をお受けします。
得意分野はフルカラーのスタイリッシュな人物(男女)、
シンプルでコミカルなタッチ、
説明的な線画(洋服・一般プロダクト)などです。
主に作画はイラストレーターです。

フランス語翻訳の仕事もお受けします。
フランス滞在5年(現在は東京)で、その間、フランスの法人での経験もあります。
翻訳の仕事は、ファッショントレンドブック Pecler Parisの仏→和訳をしていました。
一般の翻訳家の方には伝わりにくい
時代感覚にあったアパレル専門用語表現にも精通しています。

本業はアパレルデザイナーです。
デザイン範囲は広く、レディスアパレル18年以上、スポーツアパレル4年(大手外資スポーツ会社)、インナーウエア3年の経験があります。

発注したいカテゴリー
イラスト制作
フランス語翻訳
商品企画・アイデア募集
登録日
2016年10月30日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答