中国語翻訳+SNS運用+工場コミュニケーション、まとめて対応します
主に、日中バイリンガルの翻訳者/PR・SNS運用をしております。
美容・健康家電メーカーにて、
翻訳・通訳、SNS運用、広報(PR)、カスタマー対応、中国工場との折衝を行ってきました。
製造・EC・PRまで、言語と実務を横断してサポートできる点が強みです。
■ 経験・実績
・仕様書/企画書の日中翻訳
・展示会での通訳(日本/中国)
・公式SNS運用(Instagram/X/小紅書(RED))
・PR記事・商品紹介文作成
・プレスリリース作成
・日中の問い合わせ対応
・中国工場とのコミュニケーション(量産前の仕様確認、サンプル指示、品質確認、メッセージ対応)
・EC文言ローカライズ
■ 提供可能な業務
・日⇄中 翻訳(ビジネス資料/商品説明/マニュアル/SNS)
・文章の校閲/リライト
・SNS・PR向けコピーライティング
・ローカライズ提案(中国向けEC・広告最適化)
・SNS運用補助(投稿文、企画案)
・顧客対応文章の最適化
・工場とのテキストベースのやり取り代行
■ 強み
・PR・SNSの経験を活かした“読み手を意識した翻訳”
・文化差・ニュアンスを踏まえた自然な表現
・工場〜PRまで一貫したコミュニケーション理解
・スピーディーで丁寧な対応
正確さと読み手視点を両立させた、高品質な翻訳・ライティングを提供いたします。
まずはお気軽にご相談ください。
- 発注したいカテゴリー
-
記事作成・ブログ記事・体験談DM・メルマガ作成・制作代行データ収集・入力・リスト作成レビュー・口コミ (クチコミ)モニター・アンケート・質問写真投稿・写メール投稿調査・分析・統計ポスティング・DM・発送作業チケット代行・出品代行・予約代行シール貼り伝票整理英語翻訳・英文翻訳中国語翻訳映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳パワーポイント・スライド作成Excel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成その他
- 登録日
- 2021年9月10日
- メッセージ返信率
- 80%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます