xhasbond

xhasbond

  • xhasbond
  • 個人
  • 千葉県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

韓国系の新聞社で10年近く翻訳業務に携わっていました。日本語ネイティブです。
原文に近い直訳なのか、ナチュラルな日本語に直すのか、細かな指示にも対応可能です。
作業のスピードにも自信があります。

ぜひご依頼ください。

한국계 신문사에서 10 년 가까이 번역 업무에 종사하고있었습니다. 일본어 네이티브입니다.
원문에 가까운 직역인지 자연스러운 일본어로 번역하는지 섬세한 지시에도 대응 가능합니다.
작업 속도도 자신 있습니다.

잘 부탁드립니다.

登録日
2015年7月28日
メッセージ返信率
100%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答