鵜足哲郎

鵜足哲郎

  • teduta1
  • 個人
  • 大阪府
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

機械にできることは機械にやらせる。

〇可能な業務
産業機械のマニュアル制作ができます。
マニュアル類の日⇔英翻訳ができます。特に日⇒英が得意です。
DeepLなどAi翻訳も対応可能です。
CATツールもSmartcatであれば現在使用できます。DeepLと連携させています。
WORD、InDesignなどを使用したDTPも可能です。

〇実績
フリーランスとしては、20年前に5年間、半導体製造装置など精密機械のメンテナンスマニュアルを制作・英訳していました。
会社員としては、建設機械の取扱説明書の制作と英訳および多言語の業者手配を行なっていました。

〇活動時間
基本的には月-金の昼間に作業します。
非常な短納期と判断した場合は申し訳ありませんが対応できません。
連絡は基本的にいつでも可能です。
近隣であれば、出向いての打ち合わせも可能です。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
マニュアル作成
Word (ワード) 作成
登録日
2021年9月15日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答