tabakoma

tabakoma

  • tabakoma
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

私は大学卒業後、メーカーでの企画営業を経て、国立の理系の研究所の、統計を扱う研究室で10年以上研究補助に携わり、翻訳は、業務の一環として、日英・英日の論文・報告書、プレゼン資料の翻訳や事務連絡(直接対話での打ち合わせや研究組織間の覚書の作成、研究者の招聘状の作成なども含む)などをしておりました。小学生時代、米国に数年住んでおり、それ以降は日本に住んでおり、英語にも日本語にも現在も日常的に触れているので、どちらも全く問題ございません。TOEICのスコアは、今年4月のテストで980点です。
活字中毒なので暇さえあれば英語ニュース(主に経済や国際情勢)を読んでいるので、時事ネタも得意です。
理系出身で(専門は保健学でしたが)、ITに関しては、データベースやJavascriptと連携したphpのスクリプトを書いてwebサイトを運営したり、大量の文書を定形一括処理するperlプログラムを書く程度の基礎知識はございます。
理系での得意分野は医療関係、統計学です。

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
登録日
2016年7月5日
メッセージ返信率
89%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答