Sundy

Sundy

  • sunma
  • 個人
  • 愛知県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

英x日の翻訳を提供しています(ドイツ語翻訳はご相談ください)

― 2021年1月更新 ―
ドイツに8年在住し、2014年6月に日本に帰国しました。
現在、100%フリーランスの翻訳者として英語x日本語の翻訳業務を行っています。
(時間の関係で通訳仕事は現在行っておりません)
米国のクラウド会社では2015年よりトップフリーランサーに認定されています。

元々、名古屋の輸入商社で海外コレポンという仕事をしていました。機械部品などを取り扱う会社でその関係で、マニュアルなどの翻訳から開始し、現在では米国大手ソフトウエア会社、VPNサービス会社、金融情報サービス会社などと長期契約でレギュラーで翻訳仕事をしています。

大学生の娘はドイツ語検定1級を持っています。ドイツ語翻訳のご依頼があればお受けいたします。



発注したいカテゴリー
カスタマーサポート・メールサポート
その他
英語翻訳・英文翻訳
ドイツ語翻訳
登録日
2013年6月27日
メッセージ返信率
98%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答