IT分野の英訳/字幕作成ならおまかせください。丁寧に誠実に対応いたします。
《英⇔日本語翻訳》《ライター》《機械学習》
IT系の文書・映像翻訳を中心に活動する東大院情報系学生です。
米国のカリフォルニア州立大学に3ヶ月の短期留学をしておりました。また日頃から最先端の機械学習系の英語論文を読んでおります(月20本程度)。Lancersでは強みの活かせる英語⇔日本語翻訳のお仕事を主にしています。迅速な連絡、ご対応を心がけております。
▼可能な業務
・文書翻訳・校正(日⇔英の論文/書籍/ニュース記事/Webページ/販促資料)
・字幕翻訳(日⇔英の文字起こし/ハコ書き/字幕/動画への字幕挿入)
・吹替翻訳(日⇔英の原稿作成)
・機械翻訳評価・ポストエディット(PE)
▼活動時間/ご連絡
土日祝日問わず柔軟に対応いたします。急ぎの案件も右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。
▼価格/納期
論文投稿が終わり、どのようなお仕事でも積極的に対応させていただきます。
こまめにご連絡を致します。
▼納品形式
Microsoft Office/Google/SRTファイル/YouTube/WordPress 等
▼作業環境
PC2台(Mac/Windows)
▼学歴・資格
・東京工業大学工学院 卒業
・TOEIC 890点
▼おわりに
昨今の社会情勢を鑑みて、リモートでできるお仕事を探しています。
IT以外の分野でも興味を持っていただけましたら、何でも一度ご相談くだされば幸いです。最後までご覧くださりありがとうございました。
- 発注したいカテゴリー
-
資料作成・レポート・論文作成英語翻訳・英文翻訳記事作成・ブログ記事・体験談Webシステム開発・プログラミングWebディレクションホームページ制作・作成Web (ウェブ) デザインソフトウェア・業務システム開発Webサイト・LPライティングランディングページ (LP) 制作CMS構築・WordPress制作・導入HTML・CSSコーディングUIデザイン・設計
- 24時間以内のメッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
- 登録日
- 2020年4月17日
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます