shiro

shiro

  • shirocco2
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

IT分野の英訳/字幕作成ならおまかせください。丁寧に誠実に対応いたします。

《英⇔日本語翻訳》《ライター》《機械学習》

IT系の文書・映像翻訳を中心に活動する東大院情報系学生です。
米国のカリフォルニア州立大学に3ヶ月の短期留学をしておりました。また日頃から最先端の機械学習系の英語論文を読んでおります(月20本程度)。Lancersでは強みの活かせる英語⇔日本語翻訳のお仕事を主にしています。迅速な連絡、ご対応を心がけております。

▼可能な業務
・文書翻訳・校正(日⇔英の論文/書籍/ニュース記事/Webページ/販促資料)
・字幕翻訳(日⇔英の文字起こし/ハコ書き/字幕/動画への字幕挿入)
・吹替翻訳(日⇔英の原稿作成)
・機械翻訳評価・ポストエディット(PE)

▼活動時間/ご連絡
土日祝日問わず柔軟に対応いたします。急ぎの案件も右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。

▼価格/納期
論文投稿が終わり、どのようなお仕事でも積極的に対応させていただきます。
こまめにご連絡を致します。

▼納品形式
Microsoft Office/Google/SRTファイル/YouTube/WordPress 等

▼作業環境
PC2台(Mac/Windows)

▼学歴・資格
・東京工業大学工学院 卒業
・TOEIC 890点

▼おわりに
昨今の社会情勢を鑑みて、リモートでできるお仕事を探しています。
IT以外の分野でも興味を持っていただけましたら、何でも一度ご相談くだされば幸いです。最後までご覧くださりありがとうございました。

発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
登録日
2020年4月17日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答