sgrace

sgrace

  • sgracek
  • 個人
  • アメリカ合衆国
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

一般会話からビジネス英語まで幅広くこなす日英(英日)翻訳家 & アーティスト

英語教師・通訳・翻訳・合わせて20年以上のキャリアを持ちます。
アメリカ人と話していても日本人と気づかれない英語力が自慢で、日常会話からビジネス会話まで、ほとんど支障はありません。
米国在住歴が17年を超えると、日本にいて英語に長けている人には理解できていない「現地の文化」が自然と理解できるようになるものです。
この二点を駆使して、様々な分野での翻訳を幅広くお手伝いさせていただけたら、と思います。

翻訳の得意分野は教育関連、心理学、カウンセリング、ヒーリング系。
趣味が功を奏して、スピリチュアル系、音楽、占い、アートの翻訳も得意です。


イラストに関して
基本的に「乗り物」の絵は描いたことがありませんが、それ以外のものなら何でも描いてきました。
私がイラストに使う主な素材は、鉛筆、ペン、パステル、イラスト用マーカー、アクリルペイントなどです。


期日厳守はもちろん、迅速で丁寧な仕事をモットーにしています。
この場を通して色々な方との御縁に巡り合い、双方に恵みをもたらせ合える機会をを楽しみにしています。
どうぞ宜しくお願い申し上げます。

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
ラベル・ステッカー・シールデザイン
イラスト制作
キャラクターデザイン・制作・募集
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
パッケージ・包装デザイン
封筒・はがきデザイン
その他翻訳
登録日
2016年2月23日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答