set11

set11

  • set11
  • 個人
  • 神奈川県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

通訳、翻訳、営業企画、広報

英国の駐在員を含め、主にエンタメ系や電子、電気業界で20年以上国際業務、海外営業、コンテンツ制作、英文契約、広報等をやっております。
日~英、英~日の翻訳、通訳はゲームやアニメのテキスト、英文契約書、プレスリリースまで幅広く経験してます。又C言語関連の翻訳もてがけた経験はあります。

営業企画やプロモーション、コンテンツのライセンス売買、貿易関連業務などもアドバイス可能です。

発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
登録日
2011年11月3日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答