quanbu

quanbu

  • quanbu
  • 個人
  • 静岡県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

長年日中翻訳に携わっております。工業系が得意です。

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
CrowdWorks様で継続案件含め数十件業務させていただいておりますが、
今回Lancers様にも登録させていただきました。

日本人です。
中国留学&駐在経験者で、
20年ほど中国に進出している大手企業にて電化製品のエンジニア兼通訳をしておりましたが、この度、翻訳者として独立しました。
業務上、日常的に中国語を使っており正確な翻訳が可能です。

また、数名の中国人通訳とも提携しており、
分量の多い案件もスピーディーに行うことが出来ます。

旅行記事、時事記事、漫画、ゲームのローカライズ、アパレル商品の紹介、
等々、工業方面以外でも幅広く翻訳活動しております。


以下に経歴・実績記しますので、ぜひご検討ください。

よろしくお願いします。

<経歴>
・大学時に中国語学留学1年
・その後、業務(エンジニア)にてのべ15年ほど使用
・深セン駐在経験
・新HSK 6級(最上級)取得 (2015年)
・熟練中国人通訳ともパートナー提携しており、日本語→中国語翻訳時の、中国語の微妙な言い回しについても正確に表現する事ができます。

大手メーカーの電気系生産技術エンジニアをしていましたが、
IoT、製品設計、生産設備、物流、生産管理等多岐にわたり
翻訳業務を行っていました。

<翻訳実績一例>
・産業用AGV
・QRコード使用 IoT製品
・産業用NC、周辺機器
・産業用専用設備、コンベア
上記工業系以外にも、漫画、ゲームのローカライズ、旅行記事、時事記事、アリババ、タオバオの商品紹介記事等、手広く手掛けております。

発注したいカテゴリー
中国語翻訳
登録日
2019年7月11日
メッセージ返信率
62%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答