ポール

ポール

  • poooool48
  • 個人
  • 大阪府
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

英⇔日、比⇔日。スピード重視の仕事をします。

日本語⇔英語翻訳。衣料品店の販売員として数年勤めたのち、フィリピンの語学学校に留学。その後、現地でインターンシップ⇒就職。現在は英語を使って海外古着の卸業務及びインターネット販売を行っています。
タガログ語⇔日本語への翻訳も対応可能ですのでご相談ください。


▼可能な業務/スキル
・英⇔日翻訳(商品案内、観光、企業HP、ニュース記事)
・比⇔日翻訳(商品案内、観光、企業HP、ニュース記事)
・フィリピン現地での市場調査(応相談)


▼活動時間/連絡について
平日、土日祝日関係なく対応可能です。
フィリピンと日本との時差は一時間程度ですので、日本時間とほぼ同じ感覚で連絡ができます。
フィリピンのインターネット環境は日本より劣りますので、電波状況によりやや対応が遅れる場合がございます。


▼実績例
≪語学学校の立ち上げ協力実績あり≫ 
学校HPのデザイン立案
契約書やその他学校運営に必要な書類の英⇒日翻訳及び校正
日本人英語学習者に向けたメソッド開発及び教材作成


▼得意/好きなこと
・語学学習
・アメリカ&ヨーロッパ古着
・旅行(国内・海外)

ご興味持っていただけましたら、右上の「メッセージで相談する」より
お気軽にお声がけくださいませ。

よろしくお願いいたします。

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
レビュー・口コミ (クチコミ)
データ収集・入力・リスト作成
モニター・アンケート・質問
データ整理・分類・カテゴリ分け
データチェック・判断
データ閲覧・検索・登録
テキスト入力・タイピング・キーパンチ
登録日
2020年2月3日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答