タイ語翻訳・通訳・コンサルティング!

タイ語翻訳・通訳・コンサルティング!

  • orenchiw
  • 個人
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

外国人雇用管理士資格保有!日本語能力試験N2回合格!日本の高校と大学を卒業し、今日本で会社勤めです!

初めて私ヨステープと申します!
高校から日本へ留学して4年大学を卒業しました。
はじめは営業職に就き、現在監理団体で実習生を管理仕事をしております。
監理団体の経験より工場・病院の通訳や書類の翻訳は対応可能です。
他にも入国のビザ申請についても対応しております。

可能なスキル
タイ語→日本語(通訳・翻訳)
日本語→タイ語(通訳・翻訳)
英語→日本語(日常の通訳)

資格
・外国人雇用管理士
・取次(ビザの受け取り)
・日本の運転免許AT
・日本語能力試験N1

実績
・基本の病院対応(胃カメラ・結核病の通訳対応実績あり)
・大使館との連絡(遺骨の輸送手続きや入国ための認証)
・溶接工場(通訳・マニュアル翻訳)
・オンライン機械組み立ての通訳

可能なら限り柔軟な対応したいと思いますので
よろしくお願いいたします。

24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
登録日
2024年1月9日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答