neopp

neopp

  • okuneopp
  • 個人
  • 埼玉県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

ライティング業務及び英語翻訳をお引き受け致します

【ライティング】
現在複数のサイトにてウェブ記事を連載させていただいており、ご依頼主様からもご好評をいただいております。
読み心地の良い文章、オリジナリティの高い文章を心掛け、丁寧に推敲を重ねて記事を作成いたします。
得意分野はスポーツ、健康、生活、旅行、海外、語学などです。

【英語翻訳】
大手機器メーカーにて20年、エンジニアとして勤務する傍ら資料や手順書の翻訳(英和、和英)、海外法人との英語でのメールのやりとりを日常業務として行ってきました。
海外駐在経験5年、のべ700日以上の海外出張経験(アメリカ、ヨーロッパ、中東、アジア諸国)に基づく実践的な英語力と国際感覚、またエンジニア目線での翻訳にも自信があります。
TOEICスコアCは925点(2018年1月)です。

是非とも宜しくお願い致します。

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイト・LPライティング
その他 (ライティング)
登録日
2018年3月10日
メッセージ返信率
100%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答