しんば

しんば

  • ogatin
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

英語の交渉ならお任せください!

アメリカの高校、大学を卒業後アメリカの企業へ就職。
後に一から独立。海外拠点の立ち上げなど行い売り上げを伸ばし10年後に売却。
事業における一通りの業務は経験してます。
見積書、商品規格書、企画書、新規事業立案、マーケティング、ブランディング、人事、貿易事務、その他

機械系や食品系の営業、企画、管理部門をしていたため、ビジネスメールや契約書、マニュアルやカタログの翻訳、英文のメール作成も可能です。

可能な業務/スキル
【英語翻訳(日本語→英語、英語→日本語)】
*実務経験例
・食品製造機械カタログ翻訳
・プラスチック製造機械カタログ翻訳
・家電製品マニュアル翻訳
・食品仕様書、規格書翻訳
・食品分析表翻訳
・動画日本語字幕
・契約書翻訳
・見積書、発注書、請求書、納品書、輸出入書類作成
・ビジネス用プレゼンテーション翻訳

【英文メール作成】
営業メール、謝罪メール、交渉ごとなどご希望に合わせます
*実務経験例
・営業メールにて日本製家電の新規輸出先開拓
・海外顧客に対する納期遅延の謝罪メールにて損害賠償を回避
・海外仕入れ先からの値上げの話を無しにさせる交渉

【その他英語が必要となる案件】
・海外顧客のアテンド

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
営業事務・営業アシスタント
登録日
2020年7月28日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答