Ayako(休止中です)

Ayako(休止中です)

  • officeayako
  • 個人
  • ドイツ
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

ドイツから通訳・司会・ライター・ビジネス&イベントサポート

*現在休止中です*
2002年よりドイツ在住、現在はフランクフルト在住のAyakoです。
フリーランスの通訳者・司会者・ライター・ビジネス&イベントサポーターです。ビジネスだけでなく、個人のお客様にも対応いたします。

言語面 (ドイツ語・英語) だけでなく、約20年の実務経験を生かした実務面でのサポートもおこなっています。通訳以外にも、実務を伴う現地秘書、臨時アシスタントもいたします。

並行して、ドイツの劇場やメディアにて演技のお仕事のほか、日本語の司会者・朗読者、ライターとしても活動中。


◆ 経歴/ビジネス
2002~2018年
ドイツにて社内通訳・翻訳者、インサイドセールス、役員秘書、マーケティング等として、メーカー・商社等に勤務。業界は半導体・電子部品・車載・IT
1997~2001年
東京都内でアート業界勤務


◆ 経歴/ライター・翻訳
2018年~
インタビュアーとして取材・執筆
2006~2011年
ライターとしてドイツニュースダイジェスト、All Aboutドイツ、ビジネス系メールマガジン等に執筆
2007~2008年
工業特許翻訳 (ドイツ語→日本語)


◆ 実績例 (2018年)
・「ACHEMA 2018」(Messe Frankfurt) 技術通訳 (日独英)
・「Control 2018」(Messe Stuttgart) 技術通訳 (日独)
・日系測定器メーカー様の顧客訪問・工場見学通訳 (日独)
・医療通訳 (日独)

・映画祭ミニコンサート司会 (日本語・ドイツ語)
・プライベートイベントでの司会 (日本語)


◆ 活動時間・連絡について
フリーランスとして、お仕事の時間や内容は柔軟に対応いたしますのでご相談ください。
お問い合わせにはすぐに対応するようにしておりますが、通訳や撮影のロケ中で連絡が遅れる場合がございます。ご了解くださいますと幸いです。


ご関心を持っていただけたら、右上のボタンからお気軽にお問い合わせください。皆様からのご連絡お待ちしております!

発注したいカテゴリー
ネーミング・名前募集
キャッチフレーズ・コピーライティング
セールスコピー
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイト・LPライティング
シナリオ作成・脚本制作・小説作成
インタビュー・取材
ビジネス・セールスレター・スピーチ
テープ起こし・文字起こし・書き起こし
調査・分析・統計
英語翻訳・英文翻訳
ドイツ語翻訳
写真撮影・カメラ撮影
声優・ナレーション・朗読
商品企画・アイデア募集
市場調査・マーケットリサーチ
現地調査・現地取材
営業・テレアポ代行
秘書・オンラインアシスタント
カスタマーサポート・メールサポート
登録日
2018年7月12日
メッセージ返信率
84%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答