なっちゃん~

なっちゃん~

  • natashal93
  • 個人
  • 大阪府
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

日本語⇔ロシア語翻訳など ~ ロシア語と日本語ネイティブのPRO翻訳家が対応いたします

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。

翻訳・通訳の仕事経験が8年以上のフリーランス通訳翻訳者です。
今まで様々な依頼を引き受けてきて、字幕・映像・論文・説明書・メール・契約書などの日本語⇔ロシア語翻訳、会議・商談・スピーチ・会話・授業の逐次通訳などの経験が豊富です。
ロシア語ネイティブで日本の大学と大学院で翻訳・通訳を勉強してきました。日本語能力試験N1を取得していて、ロシア語と日本語の双方の言語で自由に話せます。

【主な翻訳業績】
・ 19世紀の外交文書・文通(日露関係史・政治・国際関係)(ロ→日)
・ 高校進学に関するパンフレット(日→ロ)
・ ゲームPR文章(日→ロ)
・ 漫画翻訳(日→ロ)
・ 各種証明書(日→ロ)
・ ビタミン・化粧品に関するパンフレット(日→ロ)
・ 中古車・部品に関する文章・契約書(日⇔ロ)
・ 生物学に関する論文(ロ→日)
・ 日本人抑留者に関する資料(日→ロ)
・ 建築物修復計画書(日→ロ)

【主なローカライズ実績】
・ ゲーム字幕(日→ロ)
・ スマホアプリ(日→ロ)
・ Youtube字幕(日→ロ)
・ 映画字幕(日→ロ)
・ アニメーション字幕(日→ロ)
・ 歌詞・ミュジックビデオの字幕(日→ロ)
・日本語能力試験e-learning教材(日→ロ)

【主な通訳業績】
・ サマーキャンプでの会議・スピーチ・雑談の逐次通訳 日⇔ロ⇔英⇔韓
・ FOODEX JAPAN 2018国際食品展示会での商品の紹介の逐次通訳 日⇔ロ
・ 『神戸市・リガ市姉妹都市提携45周年記念リガ市訪問団歓迎レセプション』同行逐次通訳 日⇔ロ
・ 高機能素材Week展示会での逐次通訳 日⇔ロ
・ 商談逐次通訳(Zoom)日⇔ロ

▼可能な業務
・日露通訳翻訳
・文字起こし
・ネイティブチェック
・英露翻訳
・映像翻訳

▼資格
・日本語能力試験 N1合格

▼スキル
・ ロシア語ネイティブ
・ 日本語上級レベル
・ 英語中級レベル
・ 韓国語中級レベル
・ Excel, Word, Powerpoint
・ Corel Draw, Photoshop, GIMP
・ Youtube字幕, Aegisub, Audacity

ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
データ収集・入力・リスト作成
韓国語翻訳
テープ起こし・文字起こし・書き起こし
データチェック・判断
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
テキスト入力・タイピング・キーパンチ
その他翻訳
登録日
2019年11月20日
メッセージ返信率
60%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答