オランダで音大に行きました。3児の母として演奏活動そのものからは遠のきましたが、現在(203年~)インターナショナルの教育機関で音楽の授業をしています。授業は英語とオランダ語です。授業は主にプライベートで契約は基本的に生徒/保護者と交わすので授業以外に契約を交わす、授業内容や進歩計画の説明といったことも日常的に英語とオランダ語でやっています。
英語はアメリカ人の英語の教師が日常的に我が家に出入りしていた為、子供時代に自然に身に着けました。子供のころに英検の準1を取った以外は特に資格は有りませんが、個人からの依頼で通訳 翻訳などしてきました。
日本では英語を教えていたこともあります。
通訳は自分の専門が音楽のため自然とその分野の仕事が多いですが 書類記入の為の翻訳 病院に付き添っての通訳など色々してきました。舞台裏での通訳、アーティストの滞在中の世話など語学力+α のものが求められる仕事もこなしてきました。個人の依頼が多く職歴として反映されにくいのが残念ですが、15年になる海外生活と多くの仕事経験を通して単なる語学力に止まらないコミュニケーション能力、問題解決力を培ってきたと自負しています。
語学は子供のころからの興味でもあり、語学力を活かした仕事をもっと、広げていけることを 願っています。よろしくお願いします。
- 発注したいカテゴリー
-
リライト・校正・編集記事作成・ブログ記事・体験談テープ起こし・文字起こし・書き起こしその他翻訳
- 登録日
- 2013年3月28日
- メッセージ返信率
- 76%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます