プレスリリースならおまかせ!

プレスリリースならおまかせ!

  • msgt813
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

1

評価

1

0

発注率

100 %

1 / 1

継続ランサー

---

広報/マーコム歴20年超 B2B分野得意 TOEIC 955点

20年以上、外資系企業において一貫してPR/コミュニケーション分野で活躍してまいりました。B2B分野が得意ですが、B2C分野での経験もございます。日本の大学でコミュニケーション学士号取得。海外大学院コーポレートコミュニケーション修士号取得。TOEIC 955点。

<PR関連>
プレスリリース作成は日系企業で年間60本日本語で作成、米系会社では多いときで月15本、現在の外資系会社では年間40本程度、英語のオリジナルをもとに日本語プレスリリースを作成しています。単なる翻訳ではなくそれぞれの市場にあった言葉を選びローカライズすることが得意です。以下のようなサービスが提供可能ですが、お気軽にご相談ください。

   ●プレスリリース日本語作成(ヒアリングからスクラッチで原稿作成)
   ●プレスリリース日本語作成(オリジナル英文から翻訳・ナチュラルな日本語原稿へ)
   ●プレスリリース英語作成(日本語プレスリリースをもとに英文リリース作成)
   ●プレスリリース英語作成(ヒアリングしてスクラッチで原稿作成・ネイティブチェック)
   ●プレスリリース配信(配信はアウトソースサービスを利用予定です)
   ●掲載記事サマリ翻訳・結果まとめ(日本語・英語)

<資料作成>
PPTを使ったプレゼンテーション資料の作成、校正、日本語化・英語化、さまざまなサービスが提供できます。または、PDFブロッシャーのローカライゼーションも得意です。
   ●PPT日本語資料作成(元になる資料を参照しながらスクラッチで原稿作成)
   ●PPT日本語資料から英語資料に翻訳
   ●PPT英語資料の校正・ネイティブチェック
   ●各種ブロッシャーの日本語化(翻訳文章をよりナチュラルな日本語に)

<社内コミュニケーション>
多数のユニークなイベントを各種企画し好評を博しています。最近のテレワーク時代は社内でのコミュニケーションが不足し、従業員の皆さんの士気が落ちています。TeamsやZoomを利用してのオンラインイベントを実施し、社内のコミュニケーション活性化に役立ててはいかがでしょうか。
   ●社内イベントの企画・実施
   ●MC、モデレータ、ファシリテータ(日本語・英語)

発注したいカテゴリー
リライト・校正・編集
英語翻訳・英文翻訳
資料作成・レポート・論文作成
記事作成・ブログ記事・体験談
ビジネス・セールスレター・スピーチ
広告・PR・パブリシティ・宣伝
インタビュー・取材
その他 (ライティング)
登録日
2021年2月6日
メッセージ返信率
88%
メッセージ通知
お知らせ
ブラウザの通知

実績・評価

もっと見る

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
はい

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
はい
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
はい