カナダ博士課程後期所属・英語論文翻訳経験多数
カナダトップ3大学の博士課程後期に所属しています。
論文の英語↔日本語翻訳、書籍の英語・日本語翻訳を多数経験してきました。論文・広告・ブログ等はもちろん、多岐にわたる翻訳作業が可能です。オンラインミーティングの同時通訳も承っています。
カナダ在住歴7年です。
↓可能なスキル
・英語/日本語翻訳
・英語/日本語同時通訳
・WordPress
・オフィスWord/Excel
↓資格
・TOEIC 925
・TOEFL iBT 110
(これらは8年前日本滞在時に取得したものです)
↓実績例
・英語/日本語投稿論文の日英翻訳10本以上
・英語/日本語専門書籍の本屋2本
・同時通訳50回以上
↓活動時間
できる限り柔軟に対応しております。
なんでもまずは御相談ください。
- 発注したいカテゴリー
-
英語翻訳・英文翻訳ホームページ更新・運営代行SNS作成・ソーシャルメディア運用ホームページ制作・作成映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
- 登録日
- 2021年10月20日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます