makisora

makisora

  • makisora
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

現在、日本の大学に研究グループを持つ英国人の夫の研究グループの書類、文献等の英〜日・日〜英の翻訳をフリーランスという形で不定期にしております。
インドネシアのバリ島に在住しており、バリ島でビジネスを手がける日本の方からの翻訳依頼(ヨガのリトリート・マルチカルチャーイベントのプロモーション の英文作成)など
翻訳の方を始めたきっかけは、2013年迄、米、英に12年ほど在住していた際に、日本から来る留学生の方々、又は、米、英の方から日本へ留学したい方々 の書類作成や、紹介状の日〜英、英〜日翻訳をサポートしていた所、大学の方から声を掛けて頂き、少しずつフリーランスで仕事としたやらせていただいた経緯 で現在に至ります。
フリーランスで不定期に仕事を受けさせていただいておりますので、フレキシブルに、そして、納期を確実に守るよう心がけております。
何卒よろしく御願いいたします。

発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
登録日
2016年9月20日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答