意図を汲んで読みやすく
人材研修会社において、講座やセミナーのテープ起こし(ケバ取り、製文等含む)及び希望に応じた長さのまとめを2年ほど行ったのを手始めに、大学での研究会や学会での講演録、活動録等を作成しはじめ、その際にも、通常の文字起こしから、年報に載せるためのまとめにするなど、様々な要求に応えてきました。
現在、ライターとしては、副業期間から含めると8年ほどになります。その間、下記のような仕事に関わってきました。
・女性系ライフスタイルwebライティング
・熱海観光協会にて「女子旅」紹介文作成
・美容・健康系HPの英日及び日英翻訳
・ビジネス書作成
・講演録作成
・女性誌記事執筆 等
出版書籍に関しては、ゴーストライターとして3冊ほど、その他名前を入れていただいたものが下記になります。
『グサっと痛いけど 超やる気が出るドSな言葉』(すばる舎)
『表現力を磨く よくわかる「写真俳句」 上達のポイント』(メイツユニバーサルコンテンツ)
また、アメリカに高校及び大学にて在籍していたため、TOEICが930点あり、現在HP、論文、記事等及び映像/スクリプトの翻訳、クオリティ・チェックなども行っています。
日本語でも英語でも、読みやすく、意図を汲みやすい分かりやすさを心がけております。
どうぞよろしくお願いいたします。
- 発注したいカテゴリー
-
リライト・校正・編集資料作成・レポート・論文作成シナリオ作成・脚本制作・小説作成英語翻訳・英文翻訳キャッチフレーズ・コピーライティング記事作成・ブログ記事・体験談マニュアル作成セールスコピーネーミング・名前募集電子書籍制作テープ起こし・文字起こし・書き起こしビジネス・セールスレター・スピーチWebサイト・LPライティング映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳DM・メルマガ作成・制作代行テキスト入力・タイピング・キーパンチインタビュー・取材その他 (ライティング)
- 登録日
- 2014年10月31日
- メッセージ返信率
- 93%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます