一般からアカデミックまで対応します。
ロジカルな考えに基づき、専門的な知識を活用できます!
主にインドネシア語および英語の翻訳を行っています。
インドネシア大学に留学し、インドネシア語を習得後、大学院にて経済史分野での修士号および博士号を取得しました。
そのため、アカデミックな報告書および論文作成も可能です。現在でも専門的なジャーナルへの投稿を行っており、掲載された学術論文もあります。また、ジャカルタ在住の日本人向けミニコミ誌にも一般の方々向け記事の連載を持っていた経験があります。
以前は大学職員として、ある国立大学のMBAにおいて、地方活性化に関わるプロジェクト等のお手伝いをさせていただいておりました。
また、フリーランスの翻訳家として7年間、インドネシア語を中心に、産業翻訳および映像翻訳に携わっています。
主な分野は、法令や学術論文、企業PR、ドキュメンタリー等になります。
英語スキルですが、TOIEC900点(2017年7月受験)になります。
- 発注したいカテゴリー
-
パワーポイント・スライド作成その他英語翻訳・英文翻訳調査・分析・統計レビュー・口コミ (クチコミ)リライト・校正・編集資料作成・レポート・論文作成記事作成・ブログ記事・体験談Excel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成データ分析・統計解析映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳その他翻訳
- 24時間以内のメッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
- 登録日
- 2017年9月3日
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます