luna10

luna10

  • luna10
  • 個人
  • 神奈川県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

1

発注率

0 %

0 / 1

継続ランサー

---

英語、スペイン語、ポルトガル語 翻訳可能 PR/広報/コーディネート 等

コロンビア生まれ、日本育ち。現在はスペインを拠点に、国際的なメディアプロジェクトのマネジメントやコーディネーションを手掛ける。13年以上にわたり、中南米、ヨーロッパ、アメリカなど世界各地でテレビ番組、ドキュメンタリー、プロモーション映像の制作に携わる。

【特技】
言語:日本語(ネイティブレベル)、スペイン語(ネイティブ)、英語(流暢)、ポルトガル語(流暢)、フランス語(A2-B1)
異文化間コミュニケーション
国際ビジネス・交渉
プロジェクトマネジメント
翻訳

【翻訳・言語サポート】
日本語・スペイン語・英語・ポルトガル語の翻訳・通訳に対応可能。特にビジネス、マーケティング、メディア関連の翻訳経験が豊富。

【経歴】
テレビ・メディアプロジェクトのプロダクションマネージメント(2011年~現在)
世界遺産ドキュメンタリー(TBS)、Kyokugen Survival(TBS)など、国際的な番組の制作に関わる。ロケーション手配、許認可取得、キャスティング、予算管理を担当。

ビジネス・プロジェクトマネジメント(2020年~現在)
スペインと日本を拠点にM&Aや不動産関連のビジネス支援を行い、クロスボーダーの交渉をサポート。

国際市場調査・翻訳(2011年)
メディア企業で海外向け商品企画やビジネス文書の翻訳(日本語⇔英語)を担当。

【性格】
明るく、ポジティブ。柔軟な対応力と問題解決力を活かし、さまざまな国や環境でのプロジェクトを成功に導く。

どうぞ、よろしくお願いいたします!

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
中国語翻訳
韓国語翻訳
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
フランス語翻訳
スペイン語翻訳
ドイツ語翻訳
その他翻訳
登録日
2020年5月10日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

もっと見る

最近の仕事 (1件) 募集中のみ

予算
~20,000円
募集期間
募集終了
提案数
3件
もっと見る

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答