技術、ビジネス関連の英日翻訳が得意です。
<自己紹介>
英日・日英翻訳歴5年;各種マニュアル、企業ホームページ、化学系企業における特許や技術文書の英日翻訳、地方自治体の災害関連の手引きなどの日英翻訳等を経験しました。
家電製品マニュアル、IT系技術文書、化学系特許が得意です。
英日・日英の翻訳だけでなく、翻訳チェッカーも対応可能ですので、ご相談ください。
また、オーストラリア滞在経験(化学系研究機関で2年間)がありますので、オーストラリア英語特有の独特な表現を含む文書の英日翻訳も対応可能です。
<可能な業務>
各種マニュアル(家電製品等)、IT系技術文書、化学系特許、等の
・英日翻訳
・チェッカー/校正
<資格>
・TOEIC 925
<実績例>
・Bosch ビルトイン食洗機マニュアル 英日翻訳
・SAMSUNG 全自動洗濯機マニュアル 英日翻訳
・企業広報用ニュースレター各種
<活動時間>
・平日夜間、土日終日
ご興味を持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声かけください。どうぞよろしくお願い致します。
- 発注したいカテゴリー
-
英語翻訳・英文翻訳その他専門コンサルティング
- 登録日
- 2019年6月30日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます