Miss I.

Miss I.

  • i-anmitsu-c
  • 個人
  • マレーシア
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

リーズナブルな価格で高品質な翻訳。 心配しないで、お任せください〜!

【自己PR】
初めまして、私は日本文化に深い関心を抱く、日本滞在期間4年間、東京での東京ネットウェーブ専門学校ゲームエンターテインメントビジネス科ゲーム企画専攻を卒業した日英翻訳・通訳者です。

卒業後、独立ゲーム開発プロジェクトで英語/日本語の翻訳者/ローカライザーを4年間務め、様々な書類を翻訳・ローカライズすることを初めて体験しました。この経験によって、私はキャリアとして翻訳を大いに楽しんでいることに気付きました。

今現在は翻訳者として勤め続けていて、スキルを成長させ、より大きいな責任とチャレンジに挑戦しつつ、充実した分野で活躍し続けてきました。

合計10年の職歴年数、翻訳者職務経験5年、そして合計日本語関連職務経験9年で、私は自分のスキル、文化的洞察とノウハウを存分に活かし、高いスキルを持つ、熱心かつプロフェショナルな翻訳・通訳者として依頼主に価値をもたらせると信じております。

【スキル】
・日英・英日翻訳・通訳
・技術・ソフトウエア書類翻訳
・ローカライズ
・翻訳校正・編集
・転写

【職歴】
・【Perception Management】【広報インターン】(2006年)
・【Time Manager International (TMI)】【マネージメントトレーニングインターン】(2007年-2008年)
・【独立ゲーム開発プロジェクト】【翻訳者・ローカライザー】(2012年-2016年)
・【日本語と英語家庭教師】(2013年-2020年)
・【フリーランス翻訳者】(2021年1月-現在)
・【バンダイナムコスタジオマレーシア】【ミドル・トランスレーター】(2021年4月‐2021年10月)
・【Swivelt】【翻訳者】(2021年10月‐現在)

【学歴】
・ブラッドバリージュニアスクール(1993-1999)
・ガーデンインターナショナルスクール(2001-2006)
・船橋国際言語学院 日本語学一般課程卒業 (2009-2010)
・東京ネットウェイブ専門学校 ゲームエンターテイメントビジネス科ゲーム企画専卒業 (2010-2012)

【免許・資格】
・TOEIC Listening & Reading(990点)(2020)
・TOEIC Speaking & Writing(Speaking: 190点  Writing: 200点) (2020)

発注したいカテゴリー
記事作成・ブログ記事・体験談
シナリオ作成・脚本制作・小説作成
資料作成・レポート・論文作成
リライト・校正・編集
データ収集・入力・リスト作成
データ整理・分類・カテゴリ分け
データチェック・判断
英語翻訳・英文翻訳
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
登録日
2021年1月27日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答