htomo

htomo

  • htomo
  • 個人
  • 沖縄県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

アパレル関連、翻訳(英→日)

はじめまして。プロフィールをご覧いただきありがとうございます。htomoと申します。これまでビジネス英語を使用し、主に米国にて駐在員バイヤーとしてアパレル商品買付け業務を5年間、在東京アパレル系企業のMD部にて主に海外取引先とのコレスポンデンス業務を3年間担当しておりました。海外からデザイナーが来日した際にはアテンド業務や店舗での接客の通訳、必要書類の翻訳等を担当いたしました。その他、納期・売上管理、在庫管理、サンプル商品の調整、発注書作成等を行っておりました。英語を使用したアパレル系業務を得意としておりますが、それ以外でもできることは何でも責任を持って遂行いたします。
現在は出産・育児で専業主婦歴6年になりますが、その間も単発の翻訳業務(メール翻訳、パンフレット翻訳、学術系学会の資料翻訳等)の他、自分でウィメンズヴィンテージのオンラインショップを立ち上げる等、少しずつ活動しております。

発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
登録日
2016年6月2日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答