hpyama

hpyama

  • hpyama
  • 個人
  • 東京都
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

正確で読みやすい英和翻訳、移調楽譜作成

正確で読みやすい英和翻訳、納期の厳守で好評をいただいています。
主な実績は以下の通りです。

【主なエンド・クライアントおよび実績(特記なき限り英和翻訳)】
◆国連関連
・ILO:パンフレット「A QUANTUM LEAP FOR GENDER EQUALITY」

◆マーケティング関連
・電通:David Aakerの著書Global Brand Managementの和訳プロジェクト(4年間)
・ダイヤモンド社:Harvard Business Review誌の記事・ウェブサイト(数百件、14年間)
・みずほ銀行:米国エネルギー産業界に関する報告書(数十件、3年間)
・ウォルト・ディズニー:PR資料、プレスリリース、エグゼクティブのメッセージ、契約書など(数百件、13年間)
・IBMジャパン:PR資料・プレスリリース(数十件、4年間)
・アムウェイ・ジャパン:PR資料、プレスリリース、社内文書(数十件、20年間)
・電通パブリックリレーションズ:マーケティング資料、PR資料、プレスリリースなど(数十件、10年間)
・井之上パブリックリレーションズ:マーケティング資料、PR資料、プレスリリースなど(数十件、10年間)
・オランダ経済省企業誘致局(NFIA):オランダ企業に関するレポート(百件以上、2年間)

◆ライフサイエンス関連
・アメリカ化学会(American Chemical Society):SciFinder®・STN®ウェブサイトのローカリゼーション(2年間)
・翻訳センター:治験報告書など(十数件、3年間)

◆その他
・文化庁:展覧会『日本のわざと美-重要無形文化財とそれを支える人々』解説文などの英訳(十数件)
・NHK:ネットワーク・セキュリティおよび電子透かしに関する技術報告書(数件)
・サン・マイクロシステムズ:High performance computingに関する同社のホワイトペーパー(数件)
・図書印刷同朋舎:"Wired"誌の記事(数十件、4年間)
・メリルリンチ・ジャパン:ソフトウェア・マニュアル(数件)

◆著名音楽家の依頼により移調楽譜を作成

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
その他
データ収集・入力・リスト作成
リライト・校正・編集
資料作成・レポート・論文作成
記事作成・ブログ記事・体験談
その他 (タスク・作業)
データ整理・分類・カテゴリ分け
データチェック・判断
Webサイト・LPライティング
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
データ閲覧・検索・登録
その他専門コンサルティング
テキスト入力・タイピング・キーパンチ
その他 (ライティング)
登録日
2019年11月18日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答