しばいぬ

しばいぬ

  • gurume1976
  • 個人
  • 千葉県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

元法律事務所の専業トランスレーター(行政書士試験合格者)。ビジネス文書等の翻訳経験多数

国内大手法律事務所にて専業トランスレーターとして勤務しておりました。現在はフリーで請け負っております。

高校卒業後、単身でカナダに語学留学し、その後米国の大学に進学しビジネスを専攻。

契約書や規約、判決文等の法律関連文書だけではなく、レターやメール、プレスリリース、通知書まで、幅広い種類の文書の翻訳を行ってきました。
行政書士試験合格者であり、法的な知識を駆使して適切な翻訳を行います。
また、大学の専攻であったマーケティング関連、またFPの資格も有しているため金融関連も対応可能です。

翻訳する文書の性質に合わせた翻訳(例えば、契約書や規約、裁判で使用する証拠文書においては逐語訳を基本とし、レターや内部文書においては、文書の背景•文脈を汲み取ったより自然な意訳)を行い、正確かつ迅速な翻訳を心がけております。

どうぞよろしくお願いいたします。

発注したいカテゴリー
24時間以内のメッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
登録日
2019年7月2日

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答