日⇔英 技術翻訳もお任せください!TOEIC930、外資系企業での翻訳経験5年、ディレクター経験あり
TOEIC930、外資IT大手での文書翻訳、webページ翻訳、日本企業とのブリッジエンジニア経験5年(日常的に海外のエンジニアとメールでのやりとり有り)早稲田大学卒
Webディレクター、ライターとして保険系アフィリエイトブログの運用経験あり
日本語記事の構成作成や記事執筆も行います。
IT用語など専門的な英語を自然な日本語にまとめるのが得意です。
継続的なご依頼の場合は、テストケースも受け付けております。
細かな要望にも応えますので、お気軽にご依頼ください。
可能な業務
・日⇔英翻訳
・wordpressをつかったライティング、構成作成、アイキャッチ作成など
・各種資料作成
・インタビュー記事作成
活動時間/連絡について
詳細な仕事内容については、メールまたはslack、その他メッセージアプリにて対応しています。
- 発注したいカテゴリー
-
リライト・校正・編集カスタマーサポート・メールサポート英語翻訳・英文翻訳シナリオ作成・脚本制作・小説作成資料作成・レポート・論文作成記事作成・ブログ記事・体験談マニュアル作成ビジネス・セールスレター・スピーチWebサイト・LPライティング映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳DM・メルマガ作成・制作代行インタビュー・取材その他 (ライティング)
- 登録日
- 2021年2月26日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます