アーノルド郁子

アーノルド郁子

  • berry01
  • 個人
  • アメリカ合衆国
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

英語バイリンガルです。丁寧なリサーチの元、トピックに沿ったライティング、一般翻訳いたします。

映画好きが高じてアメリカに留学したのが90年代。修士号獲得後は日本に帰国し、念願の映画の世界に飛び込みました。映画の宣伝という仕事に従事、雑誌への宣伝を主にラジオ等も担当いたしました。その後は語学力を生かしたくいくつか転職を。大手玩具メーカーがネット媒体を立ち上げる際のスタートメンバーとして勤務。オフィス全般の翻訳・通訳を手掛けました。結婚後、再びアメリカへ。7年間、某大手人事会社のプロジェクト・リサーチの補佐兼翻訳業を自宅からマネージ・行いました。進行プロジェクトのトピックに応じ、ウエブサイトを中心にリサーチ、英語のサイトであれば和訳するのが主な業務でした。私の得意とする分野です。
ライティングは映画宣伝時代からの賜物で読んでお客さんが映画を見たくなるような記事作成に取り組みました。その経験をいかしターゲットの顧客を想像しながら生活に役立つような記事を書くことができればと思っています。分野的には海外生活においての一般知識、旅行、グルメ、整理整頓を軸に広げていければと思っています。アメリカ生活過去10年の間に4度の引っ越し、家売買を経験したこともあり、不動産、物の片付け、徹底した整理整頓に知識を広げました。
ライテイングに興味をもっていただければ、過去に執筆したURLがありますのでお見せすることができます。
翻訳ですが、一般的なトピック、エンタメ系を中心にお受けすることができます。最近ではレストランのPR文の英訳を手掛けました。

発注したいカテゴリー
リライト・校正・編集
英語翻訳・英文翻訳
キャッチフレーズ・コピーライティング
記事作成・ブログ記事・体験談
セールスコピー
ビジネス・セールスレター・スピーチ
Webサイト・LPライティング
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
広告・PR・パブリシティ・宣伝
DM・メルマガ作成・制作代行
商品企画・アイデア募集
その他 (ライティング)
登録日
2016年11月15日
メッセージ返信率
77%
メッセージ通知
お知らせ
ブラウザの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答