Anna Mueller

Anna Mueller

  • anna05muller
  • 個人
  • ドイツ
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

英語・ドイツ語翻訳家です。時間厳守、迅速な対応、分かりやすい表現での翻訳を行います!

ドイツ在住のフリーランスの翻訳家です。翻訳歴は3年。
ドイツ語から日本語への翻訳を、簡単な文章はもちろんのこと、論理的で難しい文章や、抽象的な文章、さらに聖書に使われるような古い文章表現まで行っております。
ドイツ語から日本語へ翻訳するときに起こる、ドイツ語の文法に引きずられた意味の分かりにくい表現は避け、読み手がすんなりと理解できる表現を心掛けています。
また、歌詞の翻訳も行っており、抽象的な表現を日本語で分かりやすく綺麗に訳すことが得意です。
ドイツ人の家族がおりますので、抽象的な表現や曖昧な説明の場合は家族に確認することができ、ドイツ語原本の表現を読み間違える心配はありません。
また、日本では英語教員、海外では日本語講師の経験がありますので、教育関係の翻訳でしたら、専門用語も問題なく訳すことができます。また、ドイツではシュタイナー教育機関でも仕事をしておりましたので、シュタイナー関連の翻訳も得意です。
どうぞよろしくお願い致します。

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
ドイツ語翻訳
その他翻訳
登録日
2016年12月5日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答