毎日楽儀

毎日楽儀

  • Tanbigi
  • 個人
  • 中国
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

中国語・日本語・英語もできる中国人です。

2018年11月~2019年9月:広州ジャトコ自動変速機有限会社
担当職位:生産管理と通訳(海外サプライヤー管理)
2018年6月~9月:広州本田自動車研究開発センター
担当職位:臨時通訳
2015年6月~2018年3月:マブチモーター東莞有限会社    
担当職位:生産管理と通訳(生産計画作成)

▼可能な業務/スキル
・日中・中日翻訳
・日英・英日翻訳
・中英・英中翻訳

▼資格
・日本語能力検定N1
・英語TOEIC得点 580

▼実績例
・自動車関連試験報告書 日⇒中翻訳
・成型・プレス加工図面 日⇒中翻訳
・服装縫製仕様書  日⇒中翻訳
・研究報告書  英⇒日翻訳
・映画分析論文 中⇒英翻訳

※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。

▼活動時間/連絡について
できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。
ご了承いただければ幸いです。

▼得意/好きなこと
・健康医療翻訳
・美容化粧品翻訳

ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞ宜しくお願いいたします!

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
中国語翻訳
登録日
2019年10月19日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答