RFUJI

RFUJI

  • RFUJI
  • 個人
  • 埼玉県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

初めまして。

在宅で英→日翻訳をさせて頂いております。

◇ビジネス関連の翻訳をさせて頂いております。
社内研修資料
取扱説明書
Web記事(ビジネス/政治関連)
英文契約書
等お手伝いさせて頂いております。

◇TOEIC 775
◇BATIC国際会計検定 Accountant Level取得

◇大学では、外国語学部英語学科に所属。アメリカの広告論を研究しておりました。
◇外資系製造業勤務経験あり。
アメリカ人上司のもと経理、営業経理業務に従事しておりました。アメリカ本社、海外工場担当者とのやり取りも日常に行っておりました。クライアント(日本大手企業)と自社とのビジネス立ち上げ時等には経理として橋渡しをしておりました。


◇基本稼働時間帯
平日約5-6時間(子供がいない時間帯)

◇常に読み手にわかりやすい翻訳を心がけております。
自身初の分野に関しても、常に下調べを入念にし、知識の面でも読みやすい翻訳を心がけております。

発注したいカテゴリー
英語翻訳・英文翻訳
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳
秘書・オンラインアシスタント
人事・採用・面接代行
経理・財務・税務・労務・ビジネス会計
パワーポイント・スライド作成
Excel (エクセル) 作成
Word (ワード) 作成
登録日
2016年10月1日
メッセージ返信率
100%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答