Miki

Miki

  • Micki
  • 個人
  • 東京都
  • 認証済み

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

受注再開します!秘書業務も翻訳もフリーならではの価格でご提供いたしますのでご相談くださいませ。

プロフィールご訪問頂きありがとうございます。
しばらくお休みしていましたが、落ち着いたため再開いたします!!

普段は社長秘書として稼働しているため、秘書業務も対応いたします!
事業が円滑に進められるようにしっかりとサポートを行います。

仕事で10年以上日々通訳・翻訳をメインに様々な業務を行っているため、幅広いジャンルに対応致します!
今までHPの全ページ翻訳や会社パンフレットの翻訳、ゲームのスクリプトや各戦略資料や医療関連の多ページ資料翻訳も対応させて頂きました。日々のメールを翻訳または添削もさせて頂いております。

可能な業務/スキル
・翻訳(和英、英和)
・Officeソフト全般

「メッセージで相談する」からどうぞお気軽にご相談くださいませ。

Thank you for visiting my profile.

I got a lot of experiences as interpreter and translator for about 10 years and am still getting now!
Since 9 years ago, I've checked and translated contracts and many documents regarding a medical and fitness and other from English into Japanese and J-E. So Please feel free to ask/message me if you would like to request to me. Hope my work helps you and your business.
NOTE: Please confirm a contract form with the lawyer in the end.
I have experience to translating over 40pages medical documents and company profile, website and game scripts.
Of course not only above, but also business email and contracts and the correction of sentences.
Thanks

発注したいカテゴリー
ネーミング・名前募集
英語翻訳・英文翻訳
その他翻訳
登録日
2017年10月17日
メッセージ返信率
88%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
アプリの通知

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
はい

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
はい
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
はい