Son

Son

  • Like_a_Bird
  • 個人
  • 神奈川県
  • 認証が完了していないクライアントです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック
フォロー

発注数

0

評価

0

0

発注率

--- %

0 / 0

継続ランサー

---

日 ⇔ 韓 両方とも、迅速かつ丁寧に、自然な仕上がりができます。

ご覧いただきありがとうございます。

韓国出身で、日本滞在歴約20年のそんと申します。
韓国外国語大学では英語を専攻、日本語を副専攻としておりました。
来日してからは、外資系メーカー(イギリス会社)で約5年、
その後、日本の企業では主にMDとWEB企画の業務をメインに10年近く働きました。

両会社とも、韓国とはかかわりがあったことから、メイン業務をやりつつ、社外のやり取りで、主に通訳業務に当たりました。

現在は‘士業’として独立し、主に法律関係の仕事に関わっています。

■語学
- 韓国語:ネイティブ
- 日本語:ビジネス
- 英語:日常会話

■語学資格
- JLRT N1級 (ビジネス日本語能力テスト)
- JPT 2級 (日本語能力試験)
- TOEIC 910点

■翻訳実績
【日⇔韓】
- 出版翻訳
- 各種契約書
- 会社案内資料・ 事業計画書など公的資料
- 報告書・プレゼン資料
- ビジネスメール
- イベント関連パンフレットやポスター
- 各種ブランドの紹介資料
- 各種マニュアル
- 各種商品の説明文・取扱説明書
- インバウンド用の資料(案内文、ハウスルール、ホテルの注意書き、家電の使い方等)
- 求人広告
- 飲食店のメニュー
- 翻訳チェック
- プレスリリース
- その他、ビジネス書類や資料多数


■スキル
- Word / PowerPoint /  Excel

原本の内容に充実に従いつつ、
ネイティブにも自然な感じの仕上がりになるよう、常に心がけております。

納期は徹底して守っていきます。
日本語/韓国語の翻訳で何かお悩みがあるようでしたら、まずはお気軽にご相談ください。

発注したいカテゴリー
韓国語翻訳
登録日
2021年1月22日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ

実績・評価

実績・評価はまだありません

実績・評価があると、ここに表示されます

最近の仕事 (0件) 募集中のみ

最近の仕事はありません

今後の動向を確認したい場合は
フォローしましょう

ログインしてフォロー

ランサーズチェック

業務上の対応について

注文書などの書面を用意できますか?
未回答
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
未回答
システムやWeb制作の仕事を依頼する際、RFP (提案依頼書) や仕様書を用意できますか?
未回答

制度や権利の理解について

下請け法の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
源泉徴収の概念を理解していますか?
個人のため適用範囲外
著作権などの知的財産権について理解していますか?
未回答
ランサーズの 利用規約依頼ガイドライン を理解していますか?
未回答