日英バイリンガル翻訳家の Kimie です。現在は在宅フリーランスとして翻訳業務をさせて頂いております。
日本で英米語学科を卒業後、15年の在米経験が有ります。アメリカでは主に日系企業にて日本語/英語の通訳・翻訳をしておりました。
ECショップのカスタマーサービス(英語)の経験も有り、お客様からの要望・質問への丁寧な対応を得意としております。
商品説明文やお客様に響く商品タイトル・キャッチコピーなども是非お任せください。
日本語、英語ともにネイティブレベルの正確な言い回しを心掛けております。お客様の英文・和文のチェック、推敲も可能です。
名古屋市内のお客様には通訳のご提供も可能です。お気軽に御問い合わせください。
- 発注したいカテゴリー
-
市場調査・マーケットリサーチカスタマーサポート・メールサポートデータ収集・入力・リスト作成英語翻訳・英文翻訳キャッチフレーズ・コピーライティング記事作成・ブログ記事・体験談セールスコピーテープ起こし・文字起こし・書き起こしネーミング・名前募集Webサイト・LPライティングデータ閲覧・検索・登録
- 24時間以内のメッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
- 登録日
- 2016年12月1日
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます