モットー:温かく丁寧な仕事
翻訳歴13年以上、1997年より海外在住、現地にてエンジニア、大学講師、公務員等の実務経験有。日本においても、エンジニア、専務取締、コンサルタント分野おける就労経験あり。これを活かした実務ベースの翻訳・通訳に定評あり。現在、フリーランスで活動中。
▼可能な業務/スキル
・日英、英日、翻訳・通訳
・英語によるビジネス関連業務
・語学習得方法コンサル
▼資格
・iBT 104 (2013)
・IELTS 7.0 (1997)
▼実績例
・メーカーのホームページ翻訳
・書籍一部翻訳
・英文レポートチェック
・英文文献執筆
・英文ビジネス提案書執筆・チェック
▼活動時間/連絡について
フリーランスのため、柔軟に対応可能。急ぎの案件等も、まずご相談ください。
連絡を頂くのは24時間いつでもメールにて可能。返信については迅速な対応を心がけておりますが、出張等を伴う仕事が入っている場合はお時間をいただくこともあります。
▼得意/好きなこと
・旅
・庭いじり
・日曜大工
・楽器演奏(ピアノ・ベース・バイオリン等)
・語学習得(現在スペイン語学習中)
ご興味持っていただけましたら、右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。
- 発注したいカテゴリー
-
調査・分析・統計英語翻訳・英文翻訳パワーポイント・スライド作成データ収集・入力・リスト作成リライト・校正・編集資料作成・レポート・論文作成記事作成・ブログ記事・体験談データ整理・分類・カテゴリ分けExcel (エクセル) 作成マニュアル作成その他 (タスク・作業)テープ起こし・文字起こし・書き起こしWord (ワード) 作成データ分析・統計解析データチェック・判断Access (アクセス) 作成Webサイト・LPライティングデータ閲覧・検索・登録テキスト入力・タイピング・キーパンチ
- 登録日
- 2018年5月10日
- メッセージ返信率
- 67%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます