データ編集!翻訳!Documentation & Translation.
データ作成や資料作成などが得意です。ワード、エクセル、パワーポイントなど基本的に扱えます。
電気機器など、製品安全に関する法規資料翻訳経験があります。
よろしくお願いいたします。
Hello!
I am currently working as an assistant(part-time).
I can use Microsoft Office for documentation, such as Word, Excel, and Power Point.
I also have experience working electric devices quality assurance.
Translate English <-->Japanese.
Please kindly contact me for any documentation or translation.
I've just started Lancers, and would love to built my career here.
First, I would like to get new refrigerator if I could get enough money. Next plan would be....
I am studying English and trying improve my English skill.
"Learning fun", and "Be good" is my motto.
Thank you for your attention!
Looking forward to working with you!!
Best wishes,
- 発注したいカテゴリー
-
パワーポイント・スライド作成カスタマーサポート・メールサポート秘書・オンラインアシスタントExcel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成Access (アクセス) 作成ミステリーショッパー・覆面調査
- 24時間以内のメッセージ返信率
- 50%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信ブラウザの通知
- 登録日
- 2016年3月14日
実績・評価
実績・評価はまだありません
実績・評価があると、ここに表示されます